[Corpora-List] Conference announcement: Romance corpus linguistics

From: Claus Pusch (claus.pusch@romanistik.uni-freiburg.de)
Date: Fri Jun 27 2003 - 01:53:05 MET DST

  • Next message: Joakim Nivre: "[Corpora-List] TLT 2003: Second and final call for papers"

    2nd FREIBURG WORKSHOP ON ROMANCE CORPUS LINGUISTICS

    Corpora and Historical Linguistics: Investigating Language Change
    through Corpora and Databases

    organized by the Department of Romance Languages of Albert-Ludwig
    University, Freiburg im Breisgau (Germany), September 11th-13th, 2003

    CALL FOR PARTICIPATION AND PROGRAM

    The program of the 2nd Freiburg Workshop on Romance corpus linguistics
    will include four plenary lectures, a para-workshop and two panels:

    1. Plenary lectures:

    * Dieter WANNER (Columbus): Data ex machina: searching for explanations
    in Spanish diachrony (Sept 11, 2003, 9.30 h)
    * Ana Maria MARTINS (Lisboa): Passive and impersonal 'se' in the history
    of Portuguese (Sept 11, 2003, 16.00 h)
    * Christiane MARCHELLO-NIZIA (Paris): Pour une linguistique historique
    "outillée" (Sept 12, 2003, 10.10 h)
    * Marisol LOPEZ MARTINEZ (Santiago de Compostela): El 'Corpus del
    Gallego Actual' (CORGA). Problemas de configuración y anotación (Sept
    13, 2003, 16.00 h)

    2. Para-workshop:

    * Céline GUILLOT, Serge HEIDEN (Lyon), Sophie PREVOST (Paris): Corpus
    historiques - balisage, étiquetage, exploitation (Sept 12, 2003, 14.00
    h)

    3. Panels:

    Panel A "Corpus projects, language data management and tools for
    analysis":

    * Balthasar, Lukas / Dzian, Elodie / Heiden, Serge (Lyon): Outils de
    mise en place de corpus multimédiaux: le cas de la linguistique
    interactionnelle
    * Becker, Martin (Stuttgart) / Gleßgen, Martin-D. (Zürich) / Kunstmann,
    Pierre (Ottawa) / Matthey, Anne-Christelle (Zürich) / Stein, Achim
    (Stuttgart): Corpus électroniques d'ancien français: ressources, outils,
    exploitations
    * Bellini, Daniele (Trieste) / Schneider, Stefan (Graz): The Banca dati
    dell'italiano parlato (BADIP): Present functions and future perspectives
    * Bert, Michel / Balthasar, Lukas / Mondada, Lorenza (Lyon): La base de
    données "Corpus de langues parlées en interaction" du GRIC: Etats de
    lieux, perspectives d'évolution, usage dans le cadre d'études
    diachroniques en linguistique interactionnelle
    * Bick, Eckhard (Viby) / Módolo, Marcelo (São Paulo): Letters and
    editorials: A grammatically annotated corpus of 19th century Brazilian
    Portuguese
    * Brasseur, Patrice (Avignon): L'Atlas linguistique et ethnographique
    normand: lemmatisation, indexation
    * Clavería Nadal, Gloria / Torruella Casañas, Joan (Barcelona): Base de
    datos para un corpus de documentaciones léxicas
    * Costa Giménez, Caterina / Guarro, Beatriu / Martínez i Taberner,
    Caterina / Molina Compte, Caterina / Pons, Lídia / Sayós i Santigosa,
    Rosa / Tisselli, Eugenio (Barcelona): La llengua catalana als espots de
    TV. Software per a l'anàlisi
    * Davies, Mark (Normal): Advanced research on syntactic and semantic
    change with the 100 million word, fully-annotated Corpus del Español
    * Decorte, Steven (Leiden): Linguistic annotation in the Integrated
    Language Database of 8th-21st-Century Dutch (ILD)
    * Eggert, Elmar (Bochum): Analyse eines Korpus zu französischen
    Bewohnernamen (gentilés). Die Anwendbarkeit sprachlicher
    Regelmäßigkeiten in der automatischen Sprachverarbeitung
    * Forcada, Mikel L. / Garcia-Sempere, Marinela / Garrido, Alícia /
    Gilabert-Zarco, Patrícia / Iturraspe Bellver, Amaia / Montserrat, Sandra
    (Alacant): Corpus-driven development of a morphological analyser for Old
    Catalan
    * Gerner, Hiltrud (Nancy): La Base des Lexiques du Moyen Français (BLMF)
    * Lavrentiev, Alexei (Novosibirsk): Représentation de transcriptions
    diplomatiques de manuscrits français médiévaux dans le système XML-TEI
    (Projets Charette et Queste du Graal)
    * Massip, M. Àngels / Veny, Joan (Barcelona): El Corpus de Diatopia
    Diacrònica de la Llengua Catalana (CDDLC)
    * Perissinotto, Giorgio (Santa Barbara): The historical dimension of
    Spanish in the Western United States: Notes for a lexical corpus and
    bilingual glossary
    * Scarano, Antonietta / Signorini, Sabrina (Firenze): Corpus linguistics
    e variazione diacronica. Uno studio su corpora dell'italiano dagli anni
    '60 ad oggi
    * Stein, Peter (Berlin): Die Übersetzungen von Livius' Ab Urbe condita
    in die romanischen Sprachen, 1323 bis heute. Vorstellung des Textcorpus
    und der Analysemöglichkeiten
    * Völker, Harald (Berlin): Non-lineare Hypertextstrukturen in
    Textkorpora

    Panel B "Corpus-based diachronic studies on Romance languages":

    * Bazzanella, Carla / Bosco, Cristina (Torino): Rethinking the modal
    shift in Old and Modern Italian corpora
    * Beeching, Kate (Bristol): Politesse et changement linguistique: le cas
    des particules pragmatiques en français contemporain
    * Bourova, Viara / Slobbe, Bianca (Antwerpen): A la recherche du
    'conditionnel latin': les périphrases infinitif + forme de habere
    examinées à partir d'un corpus électronique
    * Davies, Mark (Normal): On the frequency, use, and omission of se:
    evidence from the 100 million word Corpus del Español
    * Dufresne, Monique / Dupuis, Fernande / Tremblay, M. (Montréal): La
    cartographie des préverbes en français médiéval
    * Enrique-Arias, Andrés (Palma / Illes Balears): Evolución histórica de
    la posición de los marcadores de objeto en español desde una perspectiva
    tipológica funcional: un estudio de corpus
    * Eufe, Rembert (München): Sprachwandel in venezianischen
    Kolonialverwaltungsdokumenten um 1500
    * Finck Ziller, Diomara (Eggenstein): Funcionalidade e integração:
    Expansão e redução de cláusulas finais na fala do sul do Brasil
    * Fischer, Susann (Stuttgart): The Case of Old Romance clitic placement
    revised: Data from Old Catalan
    * Gallegos Shibya, Alfonso (Guadalajara / Freiburg i.Br.):
    Nominalización y registro técnico. Algunas relaciones entre
    morfopragmática, tradiciones discursivas y desarrollo de la lengua en
    español
    * Hakulinen, Soili (Tampere): Corpus de traductions françaises du De
    consolatione philosophiae de Boèce
    * Hinzelin, Marc-Olivier (Konstanz): Die Untersuchung der Stellung der
    Objektpronomina zum finiten Verb anhand eines Korpus zur
    (alt)okzitanischen Syntax
    * Jodl, Frank (Ludwigsburg): Der Einsatz kommerzieller
    Übersetzungs-Software bei der Erforschung von sprachlicher Innovation
    und Sprachwandel: Der Modus nach 'wenn, falls' im Portugiesischen,
    Brasilianischen und Spanischen
    * Kaiser, Georg A. (Konstanz): Bibelübersetzungen als Grundlage für
    empirische Sprachwandeluntersuchungen
    * Klein-Andreu, Flora (Stony Brook): El papel del 'corpus' en una
    investigación histórica funcional
    * Klump, Andre (Mainz): Zur Herausbildung der konsonantischen
    Besonderheiten des Spanischen auf der Insel Hispaniola
    * Knutsen, Anne Moseng (Oslo) / Ploog, Katja (Besançon): La
    grammaticalisation de LA en (français) abidjanais: une "marque" à tout
    faire?
    * Langford, Chad (Lille) / O'Connor, Kathleen M. (Bloomington):
    Micro-change in the French noun phrase: the case of pre-posed color
    adjectives
    * Moser, Karolin (Freiburg i.Br.): Cortesía y descortesía en el español
    de Costa Rica: hacia una perspectiva diacrónica
    * Peemöller, Johanne (Kiel): Graphiegeschichte und Sprachwandel:
    Möglichkeiten und Grenzen der Untersuchung von Sprachwandel in den
    ältesten Zeugnissen der französischen Sprachgeschichte
    * Rey, Christophe (Aix-en-Provence): Les sons dans l'Encyclopédie
    Méthodique
    * Ross, Sarah H. (Baton Rouge): A corpus-based approach to register
    variation in Early Latin
    * Sinner, Carsten (Berlin): Estudio longitudinal de cambios lingüísticos
    inducidos por contacto lingüístico
    * Sitaridou, Ioanna (Hamburg): A corpus-based diachronic study of null
    subjects in French
    * Stark, Elisabeth (München): Explaining article grammaticalization in
    Old Italian
    * Thun, Harald (Kiel): Corpora der gesprochenen Sprache und Texte der
    literarisierten Mündlichkeit als Zeugnisse des Sprachwandels
    * Videsott, Paul (Innsbruck): Skriptometrische Analyse Nordostitaliens:
    einige Fallbeispiele
    * Wesch, Andreas (Köln): Textos jurídicos y administrativos españoles
    del primer período de la expansión colonial

    For more information on the conference, the detailed conference
    schedule, on registration and fees, social program, travel and
    accomodation, etc., please have a look at the conference web page at
    http://www.corpora-romanica.net, or contact the workshop's convenor:

    Claus D. Pusch
    Albert-Ludwigs-Universitaet, Romanisches Seminar
    Werthmannplatz 3, D-79085 Freiburg im Breisgau
    Fax +49 / 7 61 / 2 03 31 95
    E-mail <info@corpora-romanica.net>
    WWW <http://www.corpora-romanica.net>



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Fri Jun 27 2003 - 02:02:11 MET DST