Corpora: SUM: Tools for Spanish corpora

From: Scott Sadowsky (lists@spanishtranslator.org)
Date: Thu Jan 03 2002 - 14:33:54 MET

  • Next message: LDC Office: "Corpora: New Corpora from the LDC"

    A couple folks asked me for a summary of the responses to my query about
    Spanish corpora tools, so here it is:

    1. Lluís Padró <padro@lsi.upc.es> suggested the tools developed by his
    team, which can be seen at http://www.lsi.upc.es/~nlp. Eva Esteve Ferrer
    <estevef0@etu.unige.ch> also recommended them. I've been in correspondence
    with Lluís and will definitely be pursuing this possibility, even if it
    involves setting up a Linux box, which is something I haven't done in a
    couple years.

    2. Raf Salkie <R.M.Salkie@bton.ac.uk> pointed me to Leonel Ruiz Miyares
    (leonel@lingapli.ciges.inf.cu <leonel@lingapli.ciges.inf.cu>, who has done
    work in this field (cf. http://www.hit.uib.no/corpora/2001-1/0406.html).

    3. John Goldsmith <ja-goldsmith@uchicago.edu> pointed me to a program that
    he's developing, which can be read about and downloaded from
    http://humanities.uchicago.edu/faculty/goldsmith/Linguistica2000/index.htm
    . I'm also planning on checking this app out as soon as time permits.

    4. Philip Resnik <resnik@umiacs.umd.edu> and Pasi Tapanainen
    <Pasi.Tapanainen@conexor.fi> pointed me to the commercial tools available
    at http://www.conexor.fi .

    5. Susana Sotillo IMAP <sotillos@mail.montclair.edu> brought a DOS-based
    program, http://chss.montclair.edu/~sotillos/Tactpages/index.html , to my
    attention.

    Many thanks to everyone for your suggestions. This will definitely keep me
    off the streets and out of trouble for a while.

    Cheers,
    Scott

    _____________________________________________________________
    Scott Sadowsky -- Spanish-English / English-Spanish Translator

    sadowsky@spanishtranslator.org · sadowsky@bigfoot.com
    http://www.spanishtranslator.org
    _____________________________________________________________
    "La soberanía del hablante nativo no tiene más límites que los de su
      sistema mental real, sin que tengan que importarle en absoluto las
      opiniones de las presuntas 'autoridades en la materia' empeñadas
      en cocear la gramaticalidad con normativismos de su propia cosecha."
       -- Carlos-Peregrín Otero



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Thu Jan 03 2002 - 12:35:01 MET