Corpora: Conference: Translating and the Computer 22

From: Nicole Adamides (nicole.adamides@aslib.com)
Date: Wed May 31 2000 - 20:47:16 MET DST

  • Next message: STEPHANIE SUHR: "Corpora: British newspaper in electonic form"

    Apologies if you receive more than one copy of this announcement - it
    has been sent to several lists.

    *************************************************************
                    22nd Conference
            "Translating and the Computer"
                 16-17 November 2000
        One Great George Street, London, SW1
    *************************************************************
    The annual conference "Translating and the Computer" has been an
    important forum for Machine Translation and Translation Aids users over
    the past 21 years. The conference is one of the few international events
    which focuses on the user aspects of translation software and as such
    has been particularly beneficial to a very wide audience including
    translators, business managers, researchers and language experts.

    Against the background of an increasingly multilingual society and the
    all-encompassing impact of information technology, this year's
    conference will address the latest developments in translation (and
    translation-related) software.

    This call for papers invites abstracts of papers to be presented at the
    conference. The papers (and the presentations) should focus on the user
    aspects of translation or translation-related software rather than on
    research and development issues. Presentations accompanied by
    demonstrations are especially welcome.

    TOPICS

    The range of conference topics includes (but is not limited to)
    * use of Machine Translation (MT) systems
    * machine-aided translation and translation aids
    * memory based translation
    * controlled languages and their use in MT
    * speech translation
    * terminology
    * localisation
    * translation aids for minority languages
    * multilingual document management/workflow
    * experience of companies using translation software
    * translating and the computer: the new millennium challenges
    * the Internet and translation aids

    PROGRAMME CHAIRS
    Professor Ruslan Mitkov, University of Wolverhampton, UK
    Chris Pyne, ICE, Germany
    Daniel Grasmick, SAP, Germany

    SUBMISSION GUIDELINES
    Authors are requested to submit an extended abstract (between 500 and
    1000 words) of the paper they would like to present. Extended abstracts
    should be sent by post, fax or email before 23 June 2000 to:

    Nicole Adamides, Conference Organiser
    ASLIB, The Association for Information Management
    Staple Hall, Stone House Court, London, EC3A 7PB
    Tel: +44 (0) 20 7903 0000 Fax: +44 (0) 20 7903 0011
    Email nicole.adamides@aslib.com WWW: http://www.aslib.com

    The full-length versions of the accepted papers will be included in the
    conference proceedings. Electronic versions of the full papers are
    expected at Aslib by 1 October 2000.

    The authors will be informed if their papers have been accepted or not
    by 1 August 2000.



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Fri Jun 02 2000 - 08:52:16 MET DST