Corpora May 1999 to Jun 1999 by subject
Starting: Sun 02 May 1999 - 08:55:35 MET
Ending: Mon 01 Nov 1999 - 13:12:10 MET
Messages: 448
- (no subject)
- Access to Spanish Corpora?
- Corpora: CoopIS'2000 - call for papers
- Corpora: "MT SUMMIT NEWS"
- Corpora: $1000 for a term paper?!
- Corpora: (Consortium partners from corporaList
- Corpora: 17th/19th Century journals
- Corpora: 2nd call for papers: "Corpora and NLP" ACIDCA'2000 session
- Corpora: 2nd CFP: 18th UK Planning & Scheduling SIG
- Corpora: 34th Colloquium of Linguistics - Conference Program
- Corpora: 34th Colloquium of Linguistics - Last Call for Papers
- Corpora: 3year PhD grants Leeds Uni
- Corpora: =?iso-2022-jp?B?U0FNQU5USEEgRRskQidBGyhCUk9SIENPUlBVUyBpcyBqdXN0IGF2YWls?=
- Corpora: =?iso-8859-1?Q?Formes_d=E9rivationnelles_/_derivative_?=
- Corpora: [2nd CFP] NLPRS'99 Workshop on Multi-lingual Information Proceng and Asian Language
- Corpora: [CFP NLPRS'99 Workshop on Multi-lingual Information Proceng and Asian Language Processing
- Corpora: [E-Job] Information Retrieval Researcher
- Corpora: [REQ] Linguistic resources for vietnamese
- Corpora: ACIDCA'2000 Call For papers and Exhibition
- Corpora: ACL'99 & Co-Located Workshop Reminders
- Corpora: Adequate size for a specialist corpora -- again
- Corpora: AiML-ICTL 2000: First Call for Papers
- Corpora: Alignment and webserver changes
- Corpora: ALLC/ACH'00 CALL FOR PAPERS
- Corpora: ANLP/NAACL 2000 - Call for Workshop Proposals
- Corpora: ANLP/NAACL 2000 Call for Papers
- Corpora: ANLP/NAACL 2000 Corrections
- Corpora: ANLP/NAACL 2000-Call for Tutorial Proposals
- Corpora: ANLP/NAACL 2000-Student Session CFP
- Corpora: ANLP/NAACL2000 Call for Papers-REMINDER
- Corpora: ANLP/NAACL2000 Tutorial CFP REMINDER
- Corpora: Announcement of Computational Linguistics Textbook
- Corpora: Announcement: TBL Software
- Corpora: Announcement: Tuebingen Russian Corpora Online-Query
- Corpora: announcing TalkBank
- Corpora: Automatic recognition of product names
- Corpora: Belated Summary: MS Word to text
- Corpora: Bengali and/or Hindi
- Corpora: Beth Levin's verb classes
- Corpora: Book: Syntactic Wordclass Tagging
- Corpora: Book: Techniques in Speech Acoustics
- Corpora: Calculation of Idiomaticity
- Corpora: Call for ACL'01 Site Proposals
- Corpora: Call for Manuscripts for _The Southwest Journal of Linguistics_
- Corpora: CALL FOR PAPERS: "Corpora and NLP" (ACIDCA'2000 Session)
- Corpora: Call for papers: Corpora and NLP (Final Reminder)
- Corpora: Call for Participation
- Corpora: Call For Participation -- IJCAI WS 'KNOWLEDGE AND REASONING IN PRACTICAL DIALOGUE SYSTEMS'
- Corpora: Call for Participation of two workshops:
- Corpora: Calls: Sequential text analysis
- Corpora: Cambridge International Dictionaries Online
- Corpora: CfP- Workshop on Collocations at the DGfS 2000
- Corpora: CFP-10th EJ Conference on Information Modelling and Knowledge
- Corpora: CFP: ACM SAC 2000 - Track on Coordination
- Corpora: CFP: IREX Workshop
- Corpora: CFP: Journal t.a.l., IR-oriented NLP
- Corpora: CFP: Journal t.a.l., IR-oriented NLP (2nd and Last Call)
- Corpora: CFP: North American Symposium on Corpus Linguistics and Language
- Corpora: CFP: Procedures in Discourse Interpretation
- Corpora: CFP: Speech Annotation and Corpus Tools
- Corpora: CHAT: Hall of Shame - Finding Corpuses
- Corpora: CHRISTINE Corpus, Stage I
- Corpora: CL2000: 2nd call for papers
- Corpora: collocation/term extraction
- Corpora: Computational Processing of Portuguese 2000
- Corpora: Conf reminder: LREC-2000 - call for papers
- Corpora: Conf: CLAW2000 (Controlled Language Applications Workshop)
- Corpora: Conference: COLING 2000 CFP
- Corpora: Conference: LREC-2000 - call for papers
- Corpora: CoNLL99 CFP
- Corpora: Copyright question/answer regarding imbedded links
- Corpora: Copyright release agreements
- Corpora: corpora - history & development of field?
- Corpora: Corpora and XML
- Corpora: corpora desambigation
- Corpora: corpora of [computer] salesperson-customer dialogues
- Corpora: Corpora of Minority Languages - make your needs known
- Corpora: CORPORA: Tagger for PC?
- Corpora: Corpus Analysis & Discourse Markers
- Corpora: Corpus Linguistics courses in Brazil
- Corpora: corpus of academic writing
- Corpora: CORPUS OF CORPUS LINGUISTICS
- Corpora: Corpus of IRC
- Corpora: corpus pragmatics
- Corpora: Correction:CFP NLP+IA 2000/TAL+AI 2000
- Corpora: DCAGRS99
- Corpora: debugging computational grammars
- Corpora: DET2000 conference participation
- Corpora: DRH '99: last call
- Corpora: DRH 99 Conference Registration
- Corpora: DRH Conference Registration
- Corpora: EACL'99 and ACL'99 Reminders
- Corpora: EACL'99 Registration Reminder
- Corpora: EACL99 Workshop: Call for Participation
- Corpora: ELAN Internet Service
- Corpora: ELAN Web address correction
- Corpora: ELRA News
- Corpora: English corpus/archive of job interviews?
- Corpora: English SENSEVAL resources available
- Corpora: Epos speech system announcement.
- Corpora: Ergo's NLP tools at ACL '99
- Corpora: ERGO: Parser Integrity
- Corpora: ERGO: NLP and Tutorial Agents
- Corpora: ESSLLI-2000 Call for Proposals: 12th European Summer School in Logic, Language and Informat
- Corpora: ESSLLI99 Last Minute Info
- Corpora: EURALEX 2000: Call for participation
- Corpora: EUROLAN'99 Early Registration
- Corpora: Evolution of Language 2000 - CFP
- Corpora: FASSBL3 Conference, Plovdiv 1999
- Corpora: Fast edit distance algorithms
- Corpora: Final CFP - Intelligent Virtual Agents
- Corpora: Final CFP for NLPRS99
- Corpora: Final CfP: Inference in Computational Semantics
- Corpora: Formal Grammar 99 Conference Program
- Corpora: Forum for Portuguese Language (in Portuguese)
- Corpora: Foundations
- Corpora: free frequency lists of American English
- Corpora: free frequency lists of American general language
- Corpora: French Tool Needed -- Tool to convert keystroke combinations to a
- Corpora: from Ch.tanev
- Corpora: FYI: TBL Bibliography
- Corpora: German-English translation data needed
- Corpora: Grants
- Corpora: Greek problem
- Corpora: Hebrew corpus linguistics+
- Corpora: Help: Mac Author/Editor and RulesBulder
- Corpora: homepages
- Corpora: How to transform DOC files to PDF or PS?
- Corpora: HTML to plain ANSI
- Corpora: ICoS-1: 2nd Call for Participation
- Corpora: ICoS-1: Call for Participation
- Corpora: IJCL webpage
- Corpora: Info re using transitional frequencies as part of language recognition
- Corpora: Information Request
- Corpora: inquiry
- Corpora: Interested in researches about subdialogues in GERMAN!
- Corpora: Invitation to bid for COLING 2004 at COLING 2000 in Saarbruecken
- Corpora: IR related Perl resources
- Corpora: IR with SMART
- Corpora: italian tagger
- Corpora: italian taggers
- Corpora: JADT 2000, 2nd CALL FOR PAPERS
- Corpora: JADT 2000, Submission deadline extented
- Corpora: Job announcement Computational Linguist
- Corpora: job in research at West Group
- Corpora: Job opening: Corpus Linguist
- Corpora: Job opportunities at Microsoft
- Corpora: Job opportunities in Groningen, Netherlands
- Corpora: Job: Computational Linguist
- Corpora: Job: Director of Ontologies
- Corpora: Job: Lecturer in Computational Linguistics
- Corpora: JOBS in NLP in Sheffield [Please post!]
- Corpora: Joint Registration for Virtual Agents99 and UK VR SIG Conference
- Corpora: kwic concordances with Perl
- Corpora: kwic concordances with Perl...or rather use a database?
- Corpora: Language Technology for Language Teaching
- Corpora: Last Chance for Free Software
- Corpora: Latinate words in corpora
- Corpora: Learner Corpus Symposium
- Corpora: learner corpus workshop in Tokyo
- Corpora: Lectureships at LEEDS University
- Corpora: Lemma list for Spanish
- Corpora: lexical innovations
- Corpora: LINC-99 call for participation
- Corpora: Link problem resolved
- Corpora: lists
- Corpora: Looking fo a lemmatizer
- Corpora: Looking for a paper
- Corpora: maximum entropy
- Corpora: MBR'98 Proceedings
- Corpora: Meeting: Portuguese Corpus Linguistics and NLP
- Corpora: message
- Corpora: metaphors
- Corpora: Microsoft (non) spam
- Corpora: Microsoft spam
- Corpora: minority language questionnaire
- Corpora: missing summary
- Corpora: MS Word to text
- Corpora: MSc in Speech and Language Processing
- Corpora: MSWord Concordancing
- Corpora: MT 2000: Conference and Call For Papers
- Corpora: MT Summit VII Call for Registration
- Corpora: MUC - 4
- Corpora: MUC proceedings
- Corpora: Multilingual dictionaries...
- Corpora: MURI announcement on Tutorial Dialog/Discourse
- Corpora: NERC
- Corpora: New Corpus
- Corpora: New Resource
- Corpora: NLE Special Issue - Call for Papers
- Corpora: NLE SPECIAL ISSUE: SECOND CALL
- Corpora: NLP Position Announcement
- Corpora: NLPRS'99 Workshop -- Natural Language Processing and Neural Networks
- Corpora: NLULP'99
- Corpora: NLULP'99 : 2nd CALL FOR PAPERS
- Corpora: No subject given
- Corpora: nominalized verbs
- Corpora: North American ACL Chapter Constitution
- Corpora: ocr error correction
- Corpora: oral presentations
- Corpora: other relevant works about prefabs
- Corpora: OUP seeking freelance programmer
- Corpora: Oxford Study: Paper on Digitization
- Corpora: Parsers From Around The World
- Corpora: Part-time research assistant in computational linguistics
- Corpora: PDF format
- Corpora: Perl scripts for TR?
- Corpora: PhD Studentship in: computation and metaphor
- Corpora: phrase (n-gram) frequency information
- Corpora: plain english
- Corpora: Plural Nouns Inquiry
- Corpora: Portuguese adverbs
- Corpora: Position Announcement
- Corpora: Prefabrication in written English
- Corpora: Prefabs
- Corpora: prefabs - more references
- Corpora: prefabs reprobed :ignore previous McKenny posting
- Corpora: prep + who/m
- Corpora: probe on prefabs
- Corpora: Proposal Solicitation for JHU CLSP Workshop 2000
- Corpora: Q: POS / Parse Annotation of the Hansards
- Corpora: Query/Discussion: Prep+relative who
- Corpora: Re : MUC -4
- Corpora: Reference
- Corpora: Release notice: taggers and parsers for Spanish and Swedish
- Corpora: Reminder FASSBL3
- Corpora: Reminder to pre-register for MOL6, July 23-25, 1999
- Corpora: representative training text (fwd)
- Corpora: Request for Books on General Syntax
- Corpora: Research Assistantships in Intelligent Dialog Systems at the University of Wisconsin-Milwau
- Corpora: Research Positions in NATURAL LANGUAGE PROCESSING and DISCOURSE ANALYSIS
- Corpora: Research Studentship - clarification regarding equal
- Corpora: Research Studentship at Wolverhampton: multilingual anaphora resolution
- Corpora: RESEARCH STUDENTSHIP in coreference issues
- Corpora: RIAO 2000 Preliminary Announcement
- Corpora: RIAO 2000 update: place and date
- Corpora: RIAO2000 : Call for Papers and Application Demonstrations
- Corpora: robustness in statistical methods
- Corpora: SCIE99-second announcement
- Corpora: Scientific American
- Corpora: Scoping the Future of Oxford's Digital Collections (Report)
- Corpora: Search engine for webserver
- Corpora: seeking semantic distance tool
- Corpora: Sensible sizes for specialist corpora
- Corpora: Sentence splitter
- Corpora: SGML / XML tagging tools
- Corpora: shallow parser demo
- Corpora: situation representation
- Corpora: Software for Corpus storing
- Corpora: Software release: SNoW Learning Architecture
- Corpora: sound corpora
- Corpora: Spanish Grammar
- Corpora: Spanish Learner Corpus
- Corpora: spanish stemmer
- Corpora: Studentship at Wolverhampton: multilingual anaphora resolution
- Corpora: Summary of lemmatizers
- Corpora: Supplementary PhD Scholarship in AI/ML/NL
- Corpora: surnames
- Corpora: SVO from tagged text - summary
- Corpora: Syntactic Analysis
- Corpora: Syntax Books
- Corpora: TAG+5 - FIRST CALL FOR PAPERS
- Corpora: Tagging resources for Serbo-Croatian
- Corpora: TALC and PALC proceedings.
- Corpora: TELRI Seminar Proceedings
- Corpora: test sets for generalizing sets of nouns
- Corpora: Text written by Shakespeare's contemporaries?
- Corpora: Thank you very much!
- Corpora: The Brown Tagset
- Corpora: TKE'99 conference registration Last Chance
- Corpora: TKE'99 registration
- Corpora: TMI'99 Workshop: Constraints on Machine Interpretation
- Corpora: Treebanks workshop
- Corpora: Uncapitalized words in headlines and titles
- Corpora: Unicode-compatible text archives?
- Corpora: Unilever Research: Industrial Job Opportunities in text analysis/computational linguistics
- Corpora: vacancy
- Corpora: Web Spider.
- Corpora: WinBrill files?
- Corpora: Word.doc to LaTeX.tex
- Corpora: WordNet and text analysis
- Corpora: X Internacional Linguistics-Lietrature Conference
- Corpora: Xlinks and Xpointers
- design for a corpus/database of L2 data
- Fw: Corpora: Adequate size for a specialist corpora -- again
- prep + who
- RE: Corpora: Corpora and XML
- RE: Corpora: CORPORA: Tagger for PC?
- RE: Corpora: Corpus Analysis & Discourse Markers
- RE: Corpora: kwic concordances with Perl...or rather use a
- RE: Corpora: PDF format
- RE: Corpora: Plural Nouns Inquiry
- RE: Corpora: Research Studentship at Wolverhampton: multilingual
- RE: Corpora: TALC and PALC proceedings.
- RE:Corpora:Corpus Analysis & Discourse Markers
- Re[2]: Corpora: Corpus of IRC
- Re[2]: Corpora: MS Word to text
- Re[2]: Corpora: Uncapitalized words in headlines and titles
- Spanish data online?
- TaLC2000. Teaching and Language Corpora: Call for Papers
Last message date: Mon 01 Nov 1999 - 13:12:10 MET
Archived on: Mon Nov 01 1999 - 13:12:32 MET
This archive was generated by hypermail 1.02.