Deadline extension for MT Special Issue

P. Isabelle [TAO] (isabelle@citi.doc.ca)
Thu, 29 Feb 1996 11:35:32 -0500

The deadline for submissions for the Special Issue of Machine
Translation is now extended to March 8. Please note that no further
extension will be granted.

-- Pierre Isabelle

******** FINAL CALL FOR PAPERS ********

THE MACHINE TRANSLATION JOURNAL

SPECIAL ISSUE ON NEW TOOLS FOR HUMAN TRANSLATORS

Editor: Sergei Nirenburg
Guest editors: Kenneth W. Church (AT&T Bell Labs) and Pierre Isabelle (CITI)

The Machine Translation journal is inviting submissions for a Special
Issue on the theme of translation support tools.

Fifteen years ago, in his seminal paper "The Proper Place of Men and
Machines in Language Translation," Martin Kay argued forcefully for
what was then a radical new view of Machine Translation (MT), and has
since become known as the "workstation approach" or the "tools
approach." In contrast with fully-automatic MT and largely-automatic
approaches such as Machine Assisted Translation (MAT) followed by
post-editing, Kay advocated the more modest goal of building machines
capable of SUPPORTING HUMAN TRANSLATORS in ways that conform to THEIR
OWN NORMAL WORK PROCESSES. The machine would only be called upon to
execute those portions of these processes that can be automated
reliably. As our understanding of human translation progresses, the
assistance will extend deeper and deeper towards its core aspects.

The obvious starting point for this programme was to provide
translators with customized office automation systems: multilingual
word processing, on-line dictionaries and term banks, text archiving
and retrieval facilities, etc. But beyond that, where can we go? Short
of full MT, what more can we do for translators?

Some promising concepts have been discussed in recent literature, such as:

* automated terminology extraction and management
* translation memories (including bilingual concordancing systems)
* translation checkers
* translation dictation systems

Systems based on some of these concepts have even begun to appear on
the market.

We are inviting high-quality, original research papers relevant to
this topic of novel tools for translators, including but by no means
limited to the four areas mentioned above.

SCHEDULE:

Revised Submission Deadline: March 8, 1996
Notification Date: April 15, 1996
Camera ready copy due: May 31, 1996

FORMAT: Please send hardcopy or electronic file (plain text or
PostScript) to either guest editor. For final camera-ready versions
versions, authors are invited to use the publisher's latex style
file. The Kluwer.sty file can be obtained: 1) through an e-mail
request to editdept@wkap.nl, mentioning the Machine Translation
Journal; or 2) gophering to GOPHER.WKAP.NL; or 3) the World Wide Web
at URL gopher://gopher.wkap.nl.

JOURNAL SUBSCRIPTION: Please contact Kluwer Academic Publishers Group,
P.O. Box 322, 3300 AH Dordrecht, The Netherlands; or P.O. Box 358,
Accord Station, Hingham, MA 02018-0358, USA.

GUEST EDITORS:

Kenneth Ward Church Pierre Isabelle
AT&T Bell Labs CITI
office 2B-421 1575 Chomedey Blvd.
600 Mountain Av. Laval, Quebec
Murray Hill, NJ 07974 Canada H7V 2X2
U.S.A. e-mail: isabelle@citi.doc.ca
e-mail: kwc@research.att.com fax: (514) 973-5757
fax: (908) 582-7550