They have already been posted on all Francophone lists and several AI and
computational linguistics lists.
Jeff ALLEN
Translation Dept & Training Self-Direct Work Team
Caterpillar Inc.
600 W. Washington St. AD180
East Peoria, Illinois 61630
Tel: 309-675-0712 Fax: 309-675-9773
Email: (work) allenjh@cat.com
(personal) jhallen@indiana.edu OR jeallen@heartland.bradley.edu
---------- Forwarded message ----------
Date: Wed, 28 Jun 1995 13:18:53 EDT From: ehn+@CS.cmu.edu (Eric
Nyberg)
Subject: French Technical Leader
US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (French), CMU
French Technical Leader, Machine Translation Applications
The CATALYST project at the Center for Machine Translation, Carnegie
Mellon University, is seeking a talented and energetic individual for
the position of French Technical Leader.
CATALYST is a large-scale MT application for commercial document
delivery in the domain of heavy machinery. Each Target Language
Technical Leader is responsible for the following tasks:
* Work with project leaders to define workplan and schedule for
target language module development, deployment and maintenance
* Supervise and participate in the development and maintenance of each
knowledge source for the application (lexicon, grammar,
interpretation rules, etc.)
* Integrate system knowledge sources into a run-time delivery module
* Participate actively in requirements definition and QA
* Maintain a responsive and professional relationship with customer
personnel
The successful applicant must have the following qualifications:
* Native or near-native fluency in French
* M.S. in Computer/Information Science (or related field),
or equivalent experience
* Strong programming skills in Lisp and Unix
* Experience communicating and working productively within a
development group
* Experience in designing and implementing multi-module software
systems
The following skills are also desirable:
* Coursework in linguistics or computational linguistics
* Experience in developing machine translation software or other
types of language processing software
* Experience with commercial software development and system
engineering
* Fluency in German, Spanish, Portuguese, Russian, Italian
* Some familiarity with PERL, C++
Full-time Salaried Position, Starting Range: $30,000 to $33,000 USD
Occasional Travel Required
Contact: Eric Nyberg Phone: (412)268-7281
Center for Machine Translation Fax: (412)268-6298
Carnegie Mellon University EMail:ehn+@cs.cmu.edu
Pittsburgh, PA 15213
USA
Candidates should send a letter of application, a current vita, at
least three letters of reference, and representative samples of their
work. Resumes, cover letters, etc. may be submitted via EMail, in
ASCII or Postscript form. Resumes may also be submitted by fax
orregular mail, but EMail is preferred. Letters of recommendation must
be faxed or mailed. Applicants from abroad may wish to consider
express mail to ensure a timely submission.
-------------------------------------------
Date: Wed, 28 Jun 1995 13:18:48 EDT
From: ehn+@CS.cmu.edu (Eric Nyberg)
Subject: Lexicographer
US-PA-Pittsburgh Machine Translation Lexicographer, CMU
Lexicographer, Machine Translation Applications
The CATALYST project at the Center for Machine Translation, Carnegie
Mellon University, is seeking a talented and energetic individual for
the position of Lexicographer.
CATALYST is a large-scale MT application for commercial document
delivery in the domain of heavy machinery. The Lexicographer is
responsible for the following tasks:
* implementation of lexicon refinement/enhancement/maintenance tasks,
in support of source and target language lexicon development.
The successful applicant must have the following qualifications:
* M.A. in linguistics, M.S in computational linguistics or a related
field
* Native or near-native fluency in English
* Experience developing knowledge sources for language software,
preferably large-scale, multi-lingual lexicons for machine
translation
in technical domains
* Understanding of the principles of lexicography and terminology
management, especially as they relate to semantic accuracy and
translatability
* Demonstrated ability to proactively identify and quantify lexical
issues that arise during development/refinement, with special
attention paid to issues which span multiple knowledge sources (e.g.,
domain model, TL lexicons, etc.).
Skill and experience in these areas are preferred but not required:
* Fluency in any of French, Spanish, German, Italian, Portuguese,
Russian
* Experience with manual translation in technical domains
Full-time Salaried Position, Starting Range: $27,000 to $30,000 USD
Occasional Travel Required
Contact: Eric Nyberg Phone: (412)268-7281
Center for Machine Translation Fax: (412)268-6298
Carnegie Mellon University EMail:ehn+@cs.cmu.edu
Pittsburgh, PA 15213
USA
Candidates should send a letter of application, a current vita, at
least three letters of reference, and representative samples of their
work. Resumes, cover letters, etc. may be submitted via EMail, in
ASCII or Postscript form. Resumes may also be submitted by fax or
regular mail, but EMail is preferred. Letters of recommendation must
be faxed or mailed. Applicants from abroad may wish to consider
express mail to ensure a timely submission.