Word senses

NINAA (NINAA@vms.huji.ac.il)
Mon, 22 May 95 16:32 +0200

Your failure (E-mail of 2 May 95) to match 3 of the realizations
of your list - (22) 40 times, (24) two and a half times, and
(30) one-time (reference to a noun in a previous sentence not
included in citation?) against any of the 50 senses of "Longman's
Dictionary of Common English" (date?) draws attention, I would
say, to an omission in the Dictionary listing. (Perhaps there is
a separate entry "TIMES"?)

The omitted sense is of TIMES (as distinct from the plural of
TIME, a period of time listed as [500] and [600]) illustrated
in the arithmetical expression 3 X 2 = 6 (read: three times two
equal six).
[4100] many a time, [4800] time after time and [4900] are
idiomlike realizations of this sense/use of the count noun TIME
more commonly used in the plural than in the singular (every,
next,first, last or ordinal + time or in a compound adjective, as
in your (30).

This interpretation tallies with the entry TIME in "The General
Service List" of M. West , Longman.1953:522 (based on the OED).
Also, Latin, French, Spanish, German and Hebrew have differentt
words as translation equivalents of these two senses (count and
non-count) of TIME.
Thus, I would not agree with Rebecca Wheeler's alignment of
[4100], [4800] and [4900] with [300] summer time and [400]
a long time etc., but I do support her suggestion that "attention
to the phrasal structure of collocations can point the way to
syntactic generalizations that may prove useful in organizing a
dictionary entry".(E-mail of 11 May)

Is Longman's Dictionary of Common English an MRD?

Best wishes
Nina Devons